12.40am
13 September 2010
Me: Not when she hurts me and says she loves me so
Actual song: Not when she hugs me and says she loves me so
Makes more sense than what I ever heard. Only bad thing about George's singing was he had a mushmouth.
"I am definitely a mad man with a box."- Matt Smith as the 11th Doctor of Doctor Who (Episode 1 Season 5: The Eleventh Hour)
1.00am
25 November 2010
MeanMrs.Mustard said:
“Flew in from Miami Beach BOAC, didn't get to bed last night. All the way the paperback was on my knee, man! I had a dreadful flight.”
I thought it was “paperback,” too, but it makes sense if you think about whether he'd be airsick or not.
2.13am
4 November 2010
In Hey Jude :
Me: The whole world you need is on your shoulder/Song: The movement you need is on your shoulder
I probably thought that because of the earlier lines “Don't carry the whole world upon your shoulders”
Me: And don't you know that it's just you? Hey Jude , you do/Song: And don't you know that it's just you? Hey Jude , you'll do
Taxman :
Me: Declare the weddings on your eyes/Song: Declare the pennies on your eyes
That would've been a very weird line, indeed
2.23am
13 November 2009
I can't convince my siblings that the woman in Drive My Car expects the man to do the driving.
They hear:
W: I'm gonna to be a star!
M: *scoffs* Baby, you can Drive My Car .
They're probably just baiting the Beatlegeek, but who knows.
Ad hoc, ad loc, and quid pro quo! So little time! So much to know!
Tell them that the song is about a rich woman who wants a man for sex (“you can do something in between”). Then hopefully the penny will drop.
Can buy me love! Please consider supporting the Beatles Bible on Amazon
Or buy my paperback/ebook! Riding So High – The Beatles and Drugs
Don't miss The Bowie Bible – now live!
1.32pm
13 November 2009
3.43pm
1 May 2010
Joe said:
Tell them that the song is about a rich woman who wants a man for sex (“you can do something in between”). Then hopefully the penny will drop.
The penny will drop hahahahahahahahahahaha how British of you . I love it!
Here comes the sun….. Scoobie-doobie……
Something in the way she moves…..attracts me like a cauliflower…
Bop. Bop, cat bop. Go, Johnny, Go.
Beware of Darkness…
9.32pm
9 June 2010
Joe said:
Tell them that the song is about a rich woman who wants a man for sex (“you can do something in between”). Then hopefully the penny will drop.
*involuntary sound of surprise similar to being jabbed with a needle*
What does “the penny will drop” mean?
If I seem to act unkind, it's only me, it's not my mind that is confusing things.
Ah right, sorry. It's nothing rude. “The penny drops” is that moment when you finally realise (or realize, for you US-English speakers) something, often when it's previously been elusive to you or obvious to other people.
e.g. “I always wondered why he kept on quoting Beatles lyrics in conversation. The penny finally dropped when I discovered that he frequented a web site known as The Beatles Bible”.
Perhaps we should start a dialect, phrases and spelling thread. I get occasional messages telling me articles have spelling mistakes in them, whereas it's just because I write in British English (or just English, to use the proper term – we invented it, after all). Favourite/favorite, programme/program and so on.
Can buy me love! Please consider supporting the Beatles Bible on Amazon
Or buy my paperback/ebook! Riding So High – The Beatles and Drugs
Don't miss The Bowie Bible – now live!
1.10pm
13 November 2009
The site's built on WordPress (the forum plugin is Simple Press). There's no built-in spellchecker, but my browser has one. I meant I get messages from members of the public pointing out spelling mistakes that aren't there.
Can buy me love! Please consider supporting the Beatles Bible on Amazon
Or buy my paperback/ebook! Riding So High – The Beatles and Drugs
Don't miss The Bowie Bible – now live!
4.11pm
1 May 2010
Joe said:
Ah right, sorry. It's nothing rude. “The penny drops” is that moment when you finally realise (or realize, for you US-English speakers) something, often when it's previously been elusive to you or obvious to other people.
e.g. “I always wondered why he kept on quoting Beatles lyrics in conversation. The penny finally dropped when I discovered that he frequented a web site known as The Beatles Bible”.
Perhaps we should start a dialect, phrases and spelling thread. I get occasional messages telling me articles have spelling mistakes in them, whereas it's just because I write in British English (or just English, to use the proper term – we invented it, after all). Favourite/favorite, programme/program and so on.
Actually in Mexico we have a very same expression. “Me cayó el veinte”. The translation can be “the 20 cents drops”
That of a dialect and phrases thread is a good idea.
Here comes the sun….. Scoobie-doobie……
Something in the way she moves…..attracts me like a cauliflower…
Bop. Bop, cat bop. Go, Johnny, Go.
Beware of Darkness…
9.15pm
19 September 2010
10.04pm
4 September 2010
12.50am
13 November 2009
Joe said:
The site's built on WordPress (the forum plugin is Simple Press). There's no built-in spellchecker, but my browser has one. I meant I get messages from members of the public pointing out spelling mistakes that aren't there.
Oh! I'd say that is sad, but considering it's coming from the internet, it's the best you can hope for.
Ad hoc, ad loc, and quid pro quo! So little time! So much to know!
4.29am
1 May 2010
mr. Sun king coming together said:
One of the greatest things of this forum are the great British sayings that Joe use
I love love love British English. When I curse in English, I try to use British bad words. Actually my English project next year is to learn to speak English with British accent. I know it will be hard but….
Here comes the sun….. Scoobie-doobie……
Something in the way she moves…..attracts me like a cauliflower…
Bop. Bop, cat bop. Go, Johnny, Go.
Beware of Darkness…
9.58pm
9 June 2010
Joe said:
Perhaps we should start a dialect, phrases and spelling thread. I get occasional messages telling me articles have spelling mistakes in them, whereas it's just because I write in British English (or just English, to use the proper term – we invented it, after all). Favourite/favorite, programme/program and so on.
I hate it when I'm reading the online comments section of a website I frequent, and someone “corrects” a British speller. It drives me insane. I actually rather like the British spelling better.
If I seem to act unkind, it's only me, it's not my mind that is confusing things.
mr. Sun king coming together said:
One of the greatest things of this forum are the great British sayings that Joe use
Could you point these out to me please? I'm curious as to which words or phrases I may use that aren't widely known outside the UK.
Can buy me love! Please consider supporting the Beatles Bible on Amazon
Or buy my paperback/ebook! Riding So High – The Beatles and Drugs
Don't miss The Bowie Bible – now live!
1 Guest(s)